Terjemahan Real-time untuk Acara Internasional via Kode QR

Lelah mengkoordinasikan penerjemah mahal dan mengelola peralatan interpretasi audio? Sampaikan terjemahan berkualitas tinggi secara instan ke browser smartphone peserta.

✨ 80.000+ pengguna, 400 juta detik diterjemahkan, 1.000+ perusahaan
Terjemahan Real-time untuk Acara Internasional via Kode QR
Denka NEC SCSK 鉄建建設 Asahi Group Tokyo Gas LG Living House Suntory Kobayashi Plug and Play Japan Teijin Shimauma Print Nitto Kyoto University of Education Menicon Hiramatsu Fujiya Janome Keimyung University
Terjemahan Rapat Bisnis

Terjemahan Rapat Bisnis

Interpretasi Seminar

Interpretasi Seminar

40+ Bahasa Didukung

40+ Bahasa Didukung

Terjemahan Suara Real-time Cepat dan Akurat

Tingkatkan keterlibatan peserta dengan pemindaian kode QR

  • Tidak perlu monitor tambahan
  • Peserta memilih bahasa preferensi mereka
  • Tidak perlu download aplikasi
  • Text-to-speech tersedia

Setup Instan untuk Setiap Kasus Penggunaan

Jalankan hanya dengan satu PC. Tidak perlu peralatan khusus.

  • Tidak perlu hardware mahal
  • Bekerja untuk acara online dan tatap muka
  • Satu PC mendukung 2000+ peserta
  • Aplikasi robust dan stabil - tidak perlu monitoring sistem
  • Perlindungan password ruangan tersedia

40+ Bahasa dengan Dukungan Terminologi Teknis

40+ Languages

Terjemahkan Nama Brand dan Istilah Teknis dengan Benar

  • Terjemahan AI real-time berkualitas tinggi
  • Deteksi bahasa otomatis untuk pembicara bilingual
  • Transkrip pasca-acara dan ringkasan AI tersedia

Edit Terjemahan & Transkripsi secara Real-time

Perbaiki terjemahan dan transkripsi langsung selama acara Anda. Fitur pengeditan real-time kami memungkinkan Anda mengoreksi kesalahan terjemahan secara instan, memastikan pesan penting Anda disampaikan dengan akurat.

Mulai uji coba gratis
Edit Terjemahan & Transkripsi secara Real-time
Harga

Pangkas biaya terjemahan Anda hingga 400%

🌟 DISKON MAKS 30% untuk Peserta Wawancara Customer Success. Hubungi kami!

Paket Event

※Harga dalam USD, sudah termasuk pajak.

Pilih paket berdasarkan jumlah pengguna yang diharapkan membutuhkan terjemahan di acara Anda.

※Pengembalian dana tidak tersedia karena kegagalan atau cacat perangkat, atau setelah kontrak ditandatangani. Periode uji coba tersedia.

※Hanya penerbitan akun yang didukung. Dukungan email, telepon, online, dan offline tidak tersedia.

👉 6-50 Pengguna: $330 /hari
👉 51-200 Pengguna: $1.100 /hari
👉 201-500 Pengguna: $2.200 /hari
👉 501-1000 Pengguna: $3.960 /hari
👉 1000+ Pengguna: Hubungi Kami

Paket Event Premium

※Harga dalam USD, sudah termasuk pajak.

Paket Dasar + Dukungan Premium

※Harga untuk dukungan on-site adalah biaya pengiriman untuk satu staf. Jika beberapa staf dikirim, biaya akan dikenakan untuk setiap orang.

※Untuk dukungan on-site, biaya terpisah akan dikenakan untuk rehearsal di hari berbeda dari penampilan sebenarnya.

※Dukungan on-site di Tokyo, Chiba, Saitama, dan prefektur Kanagawa tersedia untuk satu hari, di dalam Jepang untuk dua hari, dan di luar Jepang untuk tiga hari atau lebih. Biaya perjalanan dikenakan terpisah.

👉 Dukungan Remote:$770
Setup sistem sebelum acara (kode QR, bahasa, dll.)
Ekspor Transkripsi, Terjemahan dan Audio
Masukkan Istilah Teknis ke Kamus untuk Terjemahan Akurat
👉 Dukungan On-Site:$1.100/hari
Sewa PC Windows atau MacBook

Khawatir tentang implementasi? Tim kami menyediakan dukungan operasional penuh.

Tim dukungan global kami menawarkan bantuan yang disesuaikan untuk penyelenggara acara internasional. Kami menyediakan solusi khusus untuk memenuhi kebutuhan Anda dan memastikan kesuksesan acara Anda. Hubungi kami kapan saja.

🤝 Demo online dan panduan setup
🤝 Setup awal untuk acara online dan tatap muka
🤝 Monitoring online selama acara
Support Team